TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 15:1-18

TSK Full Life Study Bible

15:1

Harun(TB/TL) <0175> [Aaron.]

15:1

Judul : Ketidaktahiran pada laki-laki dan perempuan

Perikop : Im 15:1-33



15:2

orang(TB)/bani(TL) <01121> [unto the.]

seorang laki-laki seorang laki-laki(TB)/seorang laki-laki(TL) <0376> [when any man.]

It is not necessary to consider particularly the laws contained in this chapter, the letter of the text being in general sufficiently plain. It may, however, be observed, that from the pains which persons rendered unclean were obliged to take, the ablutions and separations which they must observe, and the privations to which they must in consequence be exposed, in the way of commerce, traffic, etc., these laws were admirably adapted to prevent contagion of every kind, by keeping the whole from the diseased, and to hinder licentious indulgences and excesses of every description.

mengeluarkan lelehan(TB)/berbeser(TL) <02100> [running issue. or, running of the reins.]

15:2

mengeluarkan lelehan,

Im 15:16,32; Im 22:4; Bil 5:2; 2Sam 3:29; Mat 9:20 [Semua]



15:3


15:4

barang(TB)/perkakas(TL) <03627> [thing. Heb. vessel. be unclean.]


15:5

15:5

mencuci pakaiannya,

Im 11:25; [Lihat FULL. Im 11:25]

dengan air

Im 14:8

matahari terbenam.

Im 11:24; [Lihat FULL. Im 11:24]


Catatan Frasa: MENCUCI PAKAIANNYA, MEMBASUH TUBUHNYA.


15:6


15:7

tubuh orang

Im 15:19; Im 22:5 [Semua]

yang demikian,

Im 15:16; Im 22:4 [Semua]



15:8

15:8

demikian meludahi

Bil 12:14



15:9

pelana(TB)/kendaraan(TL) <04817> [saddle.]

The word {merchav,} from {rachav,} to ride, here rendered by our translators saddle, and frequently chariot. Mr. Harmer thinks rather means a litter, or {coune,} of which we have already given a description in Ge 31:34.


15:10

15:10

yang mengangkatnya,

Bil 19:10



15:11

kena(TB)/menjamah(TL) <05060> [whomsoever.]

It is rather doubtful whether the words hath not rinsed his hands in water refer to him who was diseased, or to him who had his hands touched. Most understand it of the former, that if the person who had the issue rinsed his hands in water, just before he touched any one, he did not communicate any pollution; otherwise, he did. But the Syriac refers it to the person touched by him, though it seems strange that he should be cleansed by washing his hands, when perhaps some other part was touched.


15:12

belanga tanah ....... perkakas(TB)/barang ................. barang(TL) <03627> [vessel.]

dipecahkan(TB/TL) <07665> [shall be broken.]

15:12

belanga tanah,

Im 6:28; [Lihat FULL. Im 6:28]

perkakas kayu

Im 11:32; [Lihat FULL. Im 11:32]



15:13

tujuh hari ....... hari(TB)/tujuh ...... hari(TL) <03117 07651> [seven days.]

mencuci(TB)/dibasuhnya(TL) <03526> [wash.]

15:13

tujuh hari

Im 8:33; [Lihat FULL. Im 8:33]

menjadi tahir.

Im 15:5



15:14

15:14

burung merpati,

Im 14:22



15:15

seekor ........ seekor(TB)/seekor ....... seekor(TL) <0259> [the one.]

pendamaian(TB)/diadakan(TL) <03722> [an atonement.]

15:15

penghapus dosa

Im 5:7

korban bakaran.

Im 14:31

karena lelehannya.

Im 14:18,19; [Lihat FULL. Im 14:18]; [Lihat FULL. Im 14:19] [Semua]



15:16

15:16

tertumpah maninya,

Im 15:2; [Lihat FULL. Im 15:2]; Ul 23:10 [Semua]

matahari terbenam.

Im 15:5; Ul 23:11 [Semua]



15:17

kulit(TB/TL) <05785> [skin.]

The poorer class of Arabs of our times make use of mats in their tents; and other inhabitants of these countries, who affect ancient simplicity of manners, make use of goat-skins. Dr. R. Chandler, in his Travels in Greece, tells us, that he saw some dervishes at Athens sitting on goat-skins; and that he was afterwards conducted into a room furnished in like manner, with the same kind of carpeting, where he was treated with a pipe and coffee by the chief dervish. Those that are at all acquainted with Oriental manners, in these later times, know that their dervishes (who are a sort of Mohammedan devotees, a good deal resembling the begging friars of the church or Rome) affect great simplicity, and even sometimes austerity, in their dress and way of living. As these dervishes that Dr. Chandler visited sat on goat-skins, and used no other kind of carpet for the accommodation of those who visited them: so it should seem that the Israelites in the wilderness made use of skins for mattresses to lie upon, and consequently, we may equally suppose to sit upon in the day time, instead of a carpet.


15:18

perempuan(TB/TL) <0802> [the woman.]

menjadi najis(TB)/najislah(TL) <02930> [unclean.]

15:18

tumpahan mani,

1Sam 21:4




TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA